tag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post8053218284071893091..comments2023-10-30T12:57:24.889+01:00Comments on südamelähedaselt: Põnev "Ingli mäng"merlekehttp://www.blogger.com/profile/13201151933183775999noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-83216371139033871802010-12-29T13:07:23.184+01:002010-12-29T13:07:23.184+01:00Mul oli Tuule varjuga küll selline lugu, et käest ...Mul oli Tuule varjuga küll selline lugu, et käest ei suutnud enne panna kui läbi sai. Mu meelest oli väga põnev. Kindlasti tahan nüüd Ingli mängu ka lugeda.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-48679711131207338702010-12-24T00:13:32.818+01:002010-12-24T00:13:32.818+01:00:)
Siinkohal ma tahangi öelda, et ma ei mõista, mi...:)<br />Siinkohal ma tahangi öelda, et ma ei mõista, mis paneb ühte päris suurt gruppi lugejaid, kriitikuid ja kirjanikke sappi pritsima. Just hiljuti osalesin (Barcelonas) ühe raamatukogu lugejate koosviibimisel, kus siis nö lahati barcelonlastest kirjanikke ja see negatiivne suhtumine, mis Zafonile osaks sai, pani mind punastama. Üks point just ongi see, et ta ei kirjuta katalaani keeles, kuid pardon - miks ta peaks kirjutama keeles, mida räägib 7,5 milj inimest, kui castellanot räägib/loeb maailmas ca 450 miljonit inimest. <br />Vaheri komm on kahtlemata õige, kuid eesti prosaistide (korralik) läbimurre Sohvi kiiluvees on kinni eelkõige agentides, keda Eestis pole (vist) ühtegi.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-66965531629969967582010-12-22T23:21:34.043+01:002010-12-22T23:21:34.043+01:00See viimane on natuke üllatav. Minu teada tehakse ...See viimane on natuke üllatav. Minu teada tehakse Barcelonas nende raamatute tegevuskohti pidi turistidele ekskursioone. Zafón ei ole kindlasti eeskujulik barcelonlane, sest ta pole seal ju mitukümmend aastat elanudki, pealegi ei kirjuta ka katalaani keeles jne. "Ingli mäng" ("Tuule varju" lugemiseni pole ikka veel jõudnud) ei ole ka minu meelest kvaliteetkirjandus, pigem ikka selline, millel palju eeldusi bestselleriks kujuneda. Kuigi kusagilt vist lugesin, et "Tuule varju" menu tuli üle maailma üllatusena.<br /><br />Oksase "Puhastuse" kohta arvatakse Eestis nii ja naa, aga tõsi on, et Lääne-Euroopas on Oksanen vägagi kuum sõna praegu. Minu meelest võttis selle väga ilusti viimases Sirbis kokku Berk Vaher: http://www.sirp.ee/index.php?option=com_content&view=article&id=11753:kirjandusgallup-2010&catid=7:kirjandus&Itemid=9&issue=3326merlekehttps://www.blogger.com/profile/13201151933183775999noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-5590752336571454672010-12-22T11:27:23.154+01:002010-12-22T11:27:23.154+01:00Üks, lihtsalt remargi korras komm: kui Eestis on t...Üks, lihtsalt remargi korras komm: kui Eestis on tekitanud palju poleemikat S.Oksase "Puhastus", siis nt barcelonlased ei pea Zafoni nö "eeskujulikuks" barcelonlaseks ja ei vaimustu kuigi palju "Ingli mängust" ega ka "Tuule varjust". Sama on kohalike kriitikutega, kes nimetavad Zafoni "odavaks petkutajaks".Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-84794961027485813302010-12-19T22:54:23.470+01:002010-12-19T22:54:23.470+01:00Meil siis sarnane lugu. Ma ka ei suutnud "Tuu...Meil siis sarnane lugu. Ma ka ei suutnud "Tuule varju" enne lugeda, nüüd ootab lugemisjärge, muid tegemisi on nii palju vahele tulnud.merlekehttps://www.blogger.com/profile/13201151933183775999noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5298286443010898467.post-35131807324779034892010-12-19T20:40:34.376+01:002010-12-19T20:40:34.376+01:00Peale Ingli mängu tahaks kohe Barcelonasse ;)) Ja ...Peale Ingli mängu tahaks kohe Barcelonasse ;)) Ja eile alustasin Tuule varjuga. Millegipärast ei suutnud ma seda enne kätte võtta ;))Raamatutubahttps://www.blogger.com/profile/03895763102097421455noreply@blogger.com